NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
الْقَعْنَبِيُّ
حَدَّثَنَا يَزِيدُ
يَعْنِي
ابْنَ
إِبْرَاهِيمَ
عَنْ مُحَمَّدِ
بْنِ
سِيرِينَ
حَدَّثَنِي
يُونُسُ بْنُ
جُبَيْرٍ
قَالَ
سَأَلْتُ
عَبْدَ اللَّهِ
بْنَ عُمَرَ
قَالَ قُلْتُ
رَجُلٌ
طَلَّقَ
امْرَأَتَهُ
وَهِيَ
حَائِضٌ
قَالَ أَتَعْرِفُ
عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ
قُلْتُ نَعَمْ
قَالَ
فَإِنَّ
عَبْدَ
اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ
طَلَّقَ
امْرَأَتَهُ
وَهِيَ
حَائِضٌ
فَأَتَى عُمَرُ
النَّبِيَّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَسَأَلَهُ
فَقَالَ
مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا
ثُمَّ
لِيُطَلِّقْهَا
فِي قُبُلِ
عِدَّتِهَا
قَالَ قُلْتُ
فَيَعْتَدُّ
بِهَا قَالَ
فَمَهْ
أَرَأَيْتَ
إِنْ عَجَزَ
وَاسْتَحْمَقَ
Yunus b. Cübeyr'den;
demiştir ki: Abdullah b. Ömer'e bir soru yönelterek;
Karısını hayızlı iken
boşayan bir adam (hakkında ne dersin?) dedim.
Sen ibn Ömer'i tanır
mısın? dedi, Ben de:
Evet, diye cevap verdim.
(Bunun üzerine bana şunları anlattı:)
Abdullah b. Ömer
karısını hayızlı iken boşamıştı. Bunun üzerine (babası) Ömer de Peygamber
(s.a.v.)'e varıp (bu meseleyi) o'na sordu (Hz. Peygamber):
"Ona emret karısına
dönsün, sonra (isterse) onu temizlik müddetinin başlangıcında boşasın",
cevabını verdi (Yunus b. Cübeyr rivayetine devam ederek) dedi ki: Ben (İbn
Ömer'e hitaben:)
Bu (hayızlı hâlinde
verilmiş olan talak da talakdan) sayılır mı? dedim de (İbn Ömer:)
Neden (olmasın)? eğer (bir
insan) acze düşüp ahmaklık etse (de karısını boşasa hiç ahmaklığı veya
acizliği, vermiş olduğu bu talakı geri getirir mi) ne dersin?" cevabını
verdi.
İzah:
Buhari, talak; Müslim,
redâ', talak; Tirmizî, talak; Nesaî, talak; İbn Mâce, talak; Ahmed b. Hanbel,
I, 44.
Metinde geçen
"men" kelimesinin aslı "ma" olup elif “ha” ya kalbedilmiştir ve "bu talak
hesaba katılmazsa ne olur" manasına gelir. Bununla beraber sözü geçen
kelimenin isim fiil olarak "bırak" veya "vazgeç" manasında
kullanılmış olması da mümkündür. Bu ihtimale göre bu kelime, "böyle
konuşmayı bırak, talak vaki olduğundan şüphe etme" anlamına gelir.
Metinde geçen
"acze düşüp ahmaklık etse(de karışım boşasa) ne dersin?" cümlesi de
İbn Ömer'in sözüdür. Hz. İbn Ömer bu sözü ile kendini kasdetmiştir. Nitekim bir
rivayette "acze düşüp ahmaklık etsem de mi" ifâdesi vardır.[Müslim,
reda', talak; Ahmed b. Hanbel, I, 44.]
Nevevî, bu sözün
istifham-ı inkârı olduğunu söylemiştir. Bu takdirde mânâ: "Evet talak
hesaba katılır, onun aczi ve hamakatı buna mâni değildir." demek olur.[A.
Davudoğlu, Sahih-i Müslim Terceme ve Şerhi, VII, 435.]